DO TEXTO AO DOCUMENTO DIGITAL: TRANSPOSIÇÃO FOTOGRÁFICA DE DOCUMENTOS MANUSCRITOS HISTÓRICOS PARA FORMAÇÃO DE CORPORA LINGUÍSTICOS ELETRÔNICOS

Autores

DOI:

https://doi.org/10.54221/rdtdppglinuesb.2015.v3i1.60

Palavras-chave:

Linguística de Corpus, Semântica, Fotografia, Documentos Históricos, Corpus Digital

Resumo

Este trabalho descreve etapas da transposição de documentos manuscritos históricos para a formação de corpora linguísticos eletrônicos, através da Fotografia cientificamente controlada, dando ênfase na Fotografia enquanto linguagem técnica, conforme vem sendo desenvolvida e praticada no Laboratório de Pesquisa em Linguística de Corpus (LAPELINC), destacando o processo, o efeito e sua importância para estudos de Linguística, a exemplo da Semântica do Acontecimento. Caracteriza-se como uma pesquisa descritiva em que se destaca o percurso seguido pelo pesquisador considerando a estratégia denominada pesquisa-ação (cf. THIOLLENT, 1985). Procura-se responder à questão: de que maneira a transposição de documentos manuscritos históricos para formação de corpora linguísticos eletrônicos pode contribuir para estudos da Linguística, a exemplo da Semântica do Acontecimento? Para tanto, mobilizando pressupostos da Fotografia, aliados a alguns princípios da Linguística de Corpus, da Semântica e da Semântica do Acontecimento, demonstra-se através de um corpus de documentos extraído dos corpora DOViC Beta e DOViC Séc. XIX, a importância de se ter documentos digitais para pesquisas científicas, visando comprovar quatro hipóteses: a) a transposição através da Fotografia, desde que envolvendo um método científico controlado, tal como o desenvolvido e praticado no LAPELINC (cf. Santos, 2008; Santos, 2010a, 2010b; Namiuti, Santos e Leite, 2011; Santos, 2013a, 2013b; Namiuti-Temponi; Santos; Costa; Farias, 2013; Brito, Santos e Namiuti-Temponi, 2013) além de constituir uma das etapas essenciais na formação de corpora linguísticos eletrônicos, garante a fidedignidade aos textos originais;b) a transposição possibilita, junto com o registro do documento, o registro visual cientificamente controlado de suas características físicas (cf. SANTOS; BRITO, 2014), tornando-o cientificamente reprodutível e manipulável, na medida em que faz uso de equipamento e aparato técnico auxiliar específicos para tanto, a Mesa Cartesiana e os parâmetros fotográficos de controle que permitem ver e recuperar informações que independem do olho humano; c) a transposição enquanto passagem de um documento físico para um documento digital possibilita uma nova forma de acesso aos documentos, a visual fotográfica, que dentre algumas vantagenspermite o acesso a novos formatos do documento, como por exemplo, os arquivos em formato Raw e JPEG, e a visualização eletrônica do documento a partir de ferramentas como: ampliação, contraste, brilho, cor, bem como uso de máscaras, filtros, layers, dentre outras; e d) O documento digital originado da/na transposição permite a recuperação, preservação e divulgação de formas de enunciação materializadas linguisticamente nos documentos que só poderiam ser resgatadas através de um documento visual, assim como foi feito por Santos (2008) e durante o processo de constituição dos corpora DOViC Beta e DOViC Séc. XIX. Para finalizar, demonstramos através de exemplos algumas das contribuições da transposição para a Linguística, relacionados ao objeto (livros), ao processo (Fotografia), ao efeito (RAW e JPEG) e, por exemplo, para a Semântica do Acontecimento.

 

Como citar:

BRITO, Giovane Santos. Do texto ao documento digital: transposição fotográfica de documentos manuscritos históricos para formação de corpora lingüísticos eletrônicos. Orientador: orge Viana Santos. Coorientadora: Cristiane Namiuti. 2015. 93f. Dissertação (mestrado em Linguística) – Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, Programa de Pós-graduação em Linguística, Vitória da Conquista, 2015. DOI: https://doi.org/10.54221/rdtdppglinuesb.2015.v3i1.60. Acesso em: xxxxxxxx

Métricas

Carregando Métricas ...

Referências

AUMONT, J. A imagem. Campinas: Papirus, 1993. Edição Original: 1990.

BARREIROS, P. N. Novas práticas culturais da escrita, novas perspectivas da Crítica Textual: rumo às hiperedições. Revista Filologia e Linguística Portuguesa, São Paulo, v. 16, n. 1, p. 31-62, jan./jun. 2014. Disponível em: <http://dx.doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v16i1p31-62>. Acesso em: 17 Maio de 2015.

BENJAMIN, W. Pequena história da fotografia. In: Magia, arte e técnica: ensaios sobre a literatura e história da cultura. Brasiliense, 1985a. p. 91-108.

BRÉAL, M. Ensaio de Semântica. 2. ed. Campinas: Editora RG, 2008. Edição original: 1897.

BRITO, G.; VIANA, J. A designação dos sobrenomes de escravos como estigma da escravidão em fontes judiciais do sudoeste baiano. Projeto de pesquisa. UESB, Vitória da Conquista, 2013. (FAPESB: 6006/2013)

BRITO, G.; VIANA, J.; Levantamento de fontes judiciais do Sudoeste da Bahia: contribuições para a constituição do corpus DOViC. Projeto de Pesquisa. UESB, Vitória da Conquista, 2011. (FAPESB: 5250/2011)

CESAR, N.; PIOVAN, M. Making Of Revelações sobre o dia-a-dia da fotografia. São Paulo: Futura, 2003.

CONARQ – Conselho Nacional de Arquivos. Recomendações para digitalização de documentos arquivísticos permanentes. Rio de Janeiro: Arquivo Nacional, 2010.

COULLIER JR, J. Antropologia Visual: A Fotografia Como Método de Pesquisa. São Paulo: Editora Universidade de São Paulo, 1973.

CURT LABORATÓRIO CINEMATOGRÁFICO LTDA. O laboratório por dentro: curso completo de Fotografia. Rio de Janeiro: Rio Gráfica e Editora, 1981.

DUBOIS, P. O ato fotográfico e outros ensaios. 14. ed. Campinas: Papirus, 2012. Edição Original: 1990.

DUCROT, O. Esboço de uma teoria polifônica da enunciação. In: DUCROT, O. O dizer e o dito. Campinas: Pontes, 1988. p.161-218. Edição Original: 1983.

FERRAZ, L. de A. N. A designação da palavra senhor: uma análise semântica do senhorio brasileiro na escravidão e sua continuidade no pós-abolição.2014. (Dissertação) Mestrado em Linguística – Programa de Pós Graduação em Linguística da UESB, Vitória da Conquista, 2014.

FLOWER, D. A. Biblioteca de Alexandria: As histórias da maior biblioteca da Antiguidade. São Paulo: Nova Alexandria, 2010.

FLUSSER, V. Filosofia da Caixa Preta. Rio de Janeiro: Relume Dumará, 2002.

FREITAS, R. D. S. Páginas do novo mundo: um estudo comparativo entre a ficção de José de Alencar e de James Fenimore Cooper na formação dos Estados nacionais brasileiro e norte-americano no século XIX. 2008.Dissertação (Mestrado em História) – Instituto de Filosofia e Ciências Humanas da UFRGS, Porto Alegre, 2008. Disponível em:<http://www.lume.ufrgs.br/handle/10183/13385>. Acesso em: 13 Abr. 2015.

FRIZOT, M. Histoire de Voir. Paris: Photo Poche,1989.

GALVES, C. C. et al. Padrões Rítmicos, fixação de parâmetros e mudança lingüística. Projeto de pesquisa. UNICAMP, Campinas, 1997.

GUIMARÃES, E. A Linguística é uma Ciência Histórica? In: Bréal, M. Ensaio de Semântica. 2. ed. Campinas: Editora RG, 2008. p. 9-15. Edição original: 1897.

GUIMARÃES, E. Análise de texto – Procedimentos, Análises, Ensino. Campinas: Editora RG, 2011.

GUIMARÃES, E. Semântica do Acontecimento. Campinas: Pontes, 2002.

HARVEY, D. Condição Pós-Moderna. 13. ed. São Paulo: Edições Loyola. 2004.

KOSSOY, B. Fotografia e História. São Paulo: Editora Ática. 1989.

KOSSOY, B. Hercules Florence: A descoberta isolada da Fotografia no Brasil. São Paulo: EdUSP, 2006.

KOSSOY, B. Realidades e Ficções na Trama Fotográfica. Cotia: Ateliê Editorial, 1999.

KRISTEVA, J. História da Linguagem. Lisboa: Edição 70, 1969.

KROSNEY, H. O Evangelho Perdido: como o mundo veio a conhecer a versão de Judas Iscariotes para a morte de Cristo. São Paulo: Prestígio: Washington, D.C. : National Geographic, 2006. LONG, B. Complete digital photography. Hingan: Charles River Media, 2004.

LYONS, J. Semântica. Lisboa : Presença, 1977. V.1, p. 11-24.

MACHADO, A. A Ilusão Especular: Introdução à fotografia. São Paulo: Editora Brasiliense, 1984.

MELO, E.; ALMÉRI, K. (Orgs). Fotografia Digital: uma arte sem mistérios. São Paulo: Editora Escala, 2013.

NAMIUTI-TEMPONI, C.; COSTA, A. S. Reflexões sobre anotação sintática e ferramentas de busca - Uso da linguagem XML para anotação sintática no corpus digital DOViC. Letras & Letras, [S.l.], v. 30, n. 2, p. 82-103, dez. 2014. Disponível em: <http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/27855>. Acesso em: 13 Abr. 2015.

NAMIUTI-TEMPONI, C.; SANTOS, J. V.; COSTA, A.; FARIAS, I. S. Computação e Linguística: importante diálogo para pesquisas e preservação da memória nos novos meios das antigas fontes. RBBA, v. 2, n. 1, p. 9-34, jul./2013. Disponível em:<http://periodicos.uesb.br/index.php/rbba/article/view/2023>. Acesso em: 13 Abr. 2015.

NEWHALL, B. Historia de la Fotografia. Barcelona: Ed. Gustavo Gili, 2002.

PAIXÃO DE SOUSA, M. C. Memórias do Texto. Revista Texto Digital, n. 2., 2006. Disponível em: <http://www.textodigital.ufsc.br/num02/paixao.htm>. Acesso em: 13 Abril. 2015.

PÊCHEUX, M. Semântica e discurso. Campinas: Editora da Unicamp, 1988. Edição original: 1975.

RESENDE, L. S. A concessão jurídica da liberdade no Brasil escravista: sentidos de liberdade no sistema jurídico legal e consuetudinário brasileiro. (No prelo).Dissertação (Mestrado em Linguística) – Programa de Pós-graduação em Linguística da UESB, Vitória da Conquista, 2014.

RIBEIRO, M. A. A Carta de Caminha e seus Ecos – estudo e antologia. Coimbra: Angelus Novus, 2003.

RIOS, D. R. Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. São Paulo: DCL, 1971.

SANTOS, D. M. Da liberdade à tutela: uma análise semântica do caminho jurídico percorrido por filhos de ex-escravas no Brasil pós-abolição. 2013. Dissertação (Mestrado em Linguística) - Programa de Pós-graduação em Linguística da UESB, Vitória da Conquista, 2013.

SANTOS, J. V. Apresentação de meios para o transporte: digitalização de documentos manuscritos e impressos. Conferência ministrada na I Oficina de Linguística de Corpus da Bahia (UEFS, UESB, UFBA). Feira de Santana: UEFS, 2010a.

SANTOS, J. V. Liberdade na escravidão: uma abordagem semântica do conceito de liberdade em cartas de alforria. 2008. Tese (Doutorado em Linguística) – Instituto de Estudos da Linguagem da UNICAMP, Campinas, 2008.

SANTOS, J. V. Técnicas de transporte do texto manuscrito para o meio digital. Conferência ministrada na I Oficina de Linguística de Corpus da Bahia (UEFS, UESB, UFBA). Feira de Santana: UEFS, 2010b.

SANTOS, J. V.; BRITO, G. S. Fotografia técnica de documentos para formação de corpora digitais eletrônicos: o método desenvolvido no Lapelinc.Letras & Letras, [S.l.], v. 30, n. 2, p. 421-430, dez. 2014. Disponível em <http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/27995>. Acesso em: 13 Abr. 2015.

SANTOS, J. V.; NAMIUTI, C. Corpora Digitais Para a História do Português Brasileiro - região Sudoeste da Bahia: Aliança PHPB - Tycho Brahe. Projeto de pesquisa. UESB, Vitória da Conquista, 2010. (FAPESB: 6171/2010)

SANTOS, J. V.; NAMIUTI, C. Corpora Digitais Para a História do Português Brasileiro - região Sudoeste da Bahia: Aliança PHPB - Tycho Brahe. Relatório de projeto de pesquisa. UESB, Vitória da Conquista, 2010. (FAPESB: 6171/2010)

SANTOS, J. V.; NAMIUTI, C. DOVIC (Documentos Oitocentistas de Vitória da Conquista e região). Corpus Eletrônico. UESB. Vitória da Conquista, 2014.

SANTOS, J. V.; NAMIUTI, C. Material transposition of Documents for a digital corpus implementation. Lecture. Workshop on construction and use of large annotated corpora. Unicamp. Campinas: 2013b.

SANTOS, J. V.; NAMIUTI, C.; PINTO, J. H. S. Do papel ao texto digital: Construção de Corpora Eletrônicos a partir de documentos antigos – Relatos de Trabalho. Comunicação Oral. I Seminário do Núcleo de Cultura Escrita e Acervos Digitais. UESB. Vitória da Conquista: 2013.

SARDINHA, T.B. Lingüística de Corpus. Barueri, SP: Editora Manole, 2004.

SARDINHA, T.B. Lingüística de Corpus. Barueri, SP: Editora Manole, 2004. Resenha de MARTINS, I dos S. Revista DELTA, vol. 23 no. 2, São Paulo, 2007. Disponível em:<http://www.scielo.br/pdf/delta/v23n2/a09v23n2.pdf.>. Acesso em: 13 Abr. 2015.

SAUSSURE, F. de. Curso de Lingüística Geral. 4. ed. São Paulo : Cultrix, 1972. Edição Original: 1916.

SHAEFFER, J. M. A imagem precária: sobre o dispositivo fotográfico. Campinas: Papirus, 1996.

SOUSA, de N. Estudo de alguns aspectos da ortografia da Carta de Pero Vaz de Caminha. 2002. Dissertação (Mestrado em Linguística) - Instituto de Estudos da Linguagem da UNICAMP, Campinas, 2002. Disponível em:<http://www.bibliotecadigital.unicamp.br/document/?code=vtls000266962>. Acesso em: 13. Abr. 2015.

SOUSA, G. S. de. Tratado Descritivo do Brasil em 1587. 5. ed. São Paulo: Cia Editora Nacional; EdUSP, 1987.

STROEBEL, L.; ZAKIA,R. The Focal Enyclopedia of Photography. Boston: Focal Press, 1993.

TANAKA, E. Adobe Photoshop 7.0. Rio de Janeiro: Campus, 2002.

TASHIBANA, A.T.; FERREIRA, G.M.; ARRUDA, M. Novo Manual Nova Cultural Física. São Paulo: Nova Cultural, 1996.

UNICAMP. Corpus Histórico Anotado do Português Tycho Brahe. 1998. Disponível em: . Acesso em: 13 Abr. 2015.

Downloads

Publicado

30-12-2015