THE TENSE CATEGORY IN THE INTERLANGUAGE PORTUGUESE-LIBRAS: IN THE PROCESS OF ACQUISITION OF PORTUGUESE WRITTEN AS L2 BY DEAF PEOPLE

Authors

DOI:

https://doi.org/10.54221/rdtdppglinuesb.2017.v5i1.120

Keywords:

Temporal Category, Language Acquisition, Gerative Grammar, Interlanguage, Deafpeople

Abstract

ABSTRACT

The present study has as object of study the tense category in the interlanguage Portuguese-Libras (Brazilian Sign Language) produced by deaf people, in the process of acquisition of Portuguese written as L2. This study comes from the need to investigate the characteristics of this category, verifying to what extent this interlingua presents aspects of the native and target languages or aspects of none of them, considering the limitation of deaf individuals in acquiring the oral language phonological system, since it is sonorous. We also consider in this investigation that such limitation has consequences for the acquisition of the written modality of this type of language by these individuals, also concerning the morphosyntactic module. The scholars of the area have called interlanguage the type of language acquired as L2, considering this an intermediate system between the target language and the mother language. In light of this, the corpus of this research was formed from what we can treat as interlanguage Portuguese-Libras. The analysis of the phenomenon of acquisition of the tense category investigated here was based on the generative theoretical framework (CHOMSKY, 1995), assuming the existence of a Universal Grammar (UG) and assuming theinnatist proposition of language acquisition. Based on these assumptions, we start from the following questions about the acquisition of the tense category in Portuguese written as L2 by deaf people: (1) Is there interference of Libras in the written production of Portuguese, indicating indirect access to UG? (2) How do you characterize the acquisition, by deaf people, of the tense category in written Portuguese? As a possibility of answer to these questions, we assume the indirect access to GU, assuming that the deaf show in their written productions of Portuguese, besides verbal inflection, as in the target language (Portuguese), also, under certain circumstances, a type of tense marking via specific lexical temporal marker or via adverbial category, similar to what occurs in their native language (Libras). The data that compose this corpus were collected through written samples of interlanguage production in Portuguese-Libras produced by seven subject-informants, deaf students from Elementary School II, High School and a subject-informant with completed High School, all of them students of the Abdias Menezes State School, in the Municipality of Vitória da Conquista - BA. Mixed aspects of the methodology of constitution of the corpus of this study characterize it as transversal by the cut realized and naturalistic by the type of sample. The results of this research indicate the occurrence in the interlanguage of specific temporal operators - lexical items past and future, as well as adverbs. By marking past tense, we observed a occurrence of lexical operator in non-punctual verbal aspects and the dispensation of this in cases of verbs with perfective aspect, as occurs in Libras, which according to a study by Silva (2015), characterizes indirect access to GU in the process of acquisition of L2, confirming our hypothesis. The subject-informants also presented in the written productions temporal flexion according to the parameters of the Brazilian Portuguese (BP), as well as the accomplishment of auxiliary verbs, marking the future time.

Downloads

Download data is not yet available.

References

ARMELIN, P. R. G. Sobre a interação entre as marcas de diminutivo e aumentativo no português brasileiro. ReVEL, esdição especial n. 5, 2011. [www.revel.inf.br].

AUGUSTO, M. R. A. Aquisição da linguagem na perspectiva minimalista: especificidades e dissociações entre domínios. In: VASCONCELLOS, Z.; AUGUSTO, M. R. A.; SHEPHERD, T. M. G. (Org.). Linguagem, Teoria, Análise e Aplicações (3). Rios de Janeiro: Letra Capital, 2007. Disponível em: htpp://www.pgletras.uerj.br/linguística/textos: Acesso em: 06 de jan 2017.

BAIA, M.F.A. O modelo prosódico inicial do Português Brasileiro: uma questão metodológica?. São Paulo: 2008.

BENVENISTE, E. Problemas de lingüística geral I. 4. ed. Tradução em Português: Maria da Glória Novak e Maria Luisa Néri. Campinas. Pontes: 2005.

BONA, C. de. A aquisição de uma segunda língua e os argumentos acerca da existência de um período crítico. Signo [ISSN 1982-2014]. Santa Cruz do Sul, v. 38, n. 65, p. 233-246, jul. dez. 2013.

BOMFIM, E. Advérbios. São Paulo: Ática, 1988.

BRITO, A. M. Categorias sintáticas. In: MATEUS, M. H. M. et al. Gramática da Língua Portuguesa. 63º edição, revista e aumentada. Lisboa: Caminho. 2003.

BRITO, A. M. DUARTE. I. Predicação e classe de predicadores verbais. In: MATEUS, M. H. M. et al. Gramática da Língua Portuguesa. 63º edição, revista e aumentada. Lisboa: Caminho. 2003.

BROCHADO, S. M. D. A apropriação da escrita por crianças surdas usuárias da língua de sinais brasileira. Tese de Doutorado – Faculdade de Ciências e Letras de Assis – Universidade Estadual Paulista. 2003. 431 f. : il.

CÂMARA Jr., J. M. História da linguística geral. [tradução de Maria do Amparo Barbosa de Azevedo] 2ª. ed. Petrópolis: Vozes, 1975.

______. Dicionário de linguística e gramática. 8. ed. Petrópolis: Vozes, 1978.

______. Estrutura da Língua Portuguesa. Petrópolis: Vozes, 2011.

CHAN-VIANNA, A. C. Português (l2) e Libras (l1): desenvolvimento de estruturas de posse na interlíngua. Sign Languages: spinning and unraveling the past, present and future. TISLR9, forty five papers and three posters from the 9th. Theoretical Issues in Sign Language Research Conference, Florianopolis, Brazil, December 2006. (2008) R. M. de Quadros (ed.). Editora Arara Azul. Petrópolis/RJ. Brazil.

CHOMSKY, N. Linguística Cartesiana: um capítulo da história do pensamento racionalista. Ed. Vozes. Petropólis, 1972.

______. O conhecimento da língua, sua natureza, origem e uso. [tradução de Anabela Gonçalves e Ana Tereza Alves]. Ed. Caminho, 1986.

______. Linguagem e mente: pensamento atuais sobre antigos problemas. [tradução Lúcia Lobato; revisão de Mark Ridd]. Brasília: Editora Universidade de Brasília, 1998.

______. Sobre a natureza e linguagem. Adriana Belletti e Luigi Rizzi (org.). São Paulo: Martins Fontes, 2006.

______. Linguagem e responsabilidade. [tradução Mario Leite Fernandes]. São Paulo: JSN Editora, 2007.

______. Arquitetura da linguagem. [tradução de Alexandre Morales e Rafael Ferreira Coelho. Organizadores Nirmalangshu Mukherji, Bibudhendra Narayan Patnaik e Rama kant Agnohot]. Bauru, SP: Edusc, 2008.

COWPER, E. Tense, Mood and Aspect: A Feature-Geometric Approach. 2003. 32 p. Disponível em:<http://homes.chass.utoronto.ca/~cowper/Cowper. TMA2003.pdf>. Acesso em: 09 out. 2014.

DESCARTES, R. Discurso do método. [Introdução, análise e notas de Etienne Gilson]. 3ª ed. São Paulo: Martins Fontes, 2007.

______. Meditações metafísicas. 3ª ed. São Paulo: Martins Fontes, 2011.

FELIPE, T. Relação sintático-semântica dos verbos e seus argumentos na LIBRAS. Tese (Doutorado em Linguística) – UFRJ, Rio de Janeiro, 1998.

FERREIRA, L. Por uma gramática de língua de sinais. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, (2010 [1995]. 273 p.

FINAU, R. As marcas linguísticas para a categoria tempo e aspecto na Libras. In: QUADROS, R. M. de. Estudos Surdos III – Série pesquisas. Petrópolis, RJ: Arara Azul, 2008.

FREITAG, R. M. K. Arranjos dos traços da flexão verbal no Português. Estudos Linguísticos XXXIV, p.421-426, Garopaba, Universidade Federal de Santa Catarina, 2005.

GAARDER, J. O mundo de sofia: romance da história da filosofia. SP: Companhia das Letras, 2012.

GESSER, A. LIBRAS? Que língua é essa?: crenças e preconceitos em torno da língua de sinais e da realidade surda. SP: Parábola editorial, 2009.

GROLLA, E; SILVA, M. C. F. Para conhecer aquisição da linguagem. São Paulo: Contexto, 2014.

ILARI, R.. et al. A categoria Advérbio na Gramática do Português falado. Vol. II. Níveis de análise linguística. Campinas, SP: Editora da Unicamp, 2007.

KATO, M. A. A gramática do letrado: questões para a teoria gramatical. In: MARQUES, M. A. et al. (Orgs.). Ciências da linguagem: trinta anos de investigação e ensino. Braga: CEHUM, 2005.

KENEDY, E. Curso básico de linguística gerativa. 1. ed., 1ª reimpressão. – São Paulo: Contexto, 2016.

LESSA-DE-OLIVEIRA, A. S. C. Libras escrita: o desafio de representar uma língua tridimensional por um sistema de escrita linear. Revel, v. 10, n. 19, 2012. [www.revel.inf.br].

______. Material de aula da disciplina Sintaxe II: Sintagma Verbal. Vitória da Conquista: UESB, 2016.

______. Escrita SEL – Sistema de Escrita para Língua de Sinais (Blog). Disponível em: http://sel-Libras.blogspot.com.br/, acesso em: 10 de maio de 2016.

______; SILVA, L. M. S. da. Marcas dêiticas na estrutura articulatória do advérbio em Libras: a relação sinal da Libras e palavras do Português. Relatório CNPq de Iniciação Científica, UESB, 2015.

LOURENÇO DA SILVA, E. O advento da Morfologia Distribuída. ReVEL, vol. 8, n. 14, 2010. [www.revel.inf.br].

LOPES, R. V. Aquisição da linguagem: novas perspectivas a partir do programa Minimalista. DELTA vol.17, n.2, São Paulo, 2001.

LYONS, J. Linguagem e Linguística: uma introdução. Rio de Janeiro: Editora Guanabara, 1987.

MARTINS, J. Notas de aula da disciplina Metafísica I: Sobre o método cartesiano. Vitória da Conquista: UESB, 2012.

MATTOS, A. M. A. A hipótese da gramática universal e a aquisição de segunda língua. Rev. Est. Ling., Belo Horizonte, v.9, n.2, p.51-71, jul./dez. 2000

MIOTO, C. A gramática gerativa e aquisição de linguagem. Letras de Hoje. Porto Alegre. v.30, nº4, p.75-81, Dezembro 1995.

MIOTO, C; SILVA, M. C. F; LOPES, R. E. V. Novo Manual de Sintaxe. Florianópolis: Insular, 3ª ed., 2007.

NEVES, M. H. Gramática de usos do Português. São Paulo: Editora UNESP, 2000.

OLIVEIRA, F. Tempo e aspecto. In: MATEUS, M. H. M. et al. Gramática da Língua Portuguesa. 63º edição, revista e aumentada. Lisboa: Caminho. 2003.

PRADO, L. Sintaxe dos determinantes na Língua Brasileira de Sinais e aspectos de sua aquisição. 2014. 164fl. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, Vitória da Conquista, 2014.

QUADROS, R. M. SCHMIEDT, M. L. P. Ideias para ensinar Português para alunos surdos. Brasília: MEC, SEESP, 2006.

SANDES-DA-SILVA, J. M. A categoria verbal em interlíngua Português-Libras: aquisição da modalidade escrita do Português por surdos. Dissertação de mestrado (Área de concentração: Linguística) Vitória da Conquista. UESB, 2016.

SELINKER, L. Rediscovering interlanguage. (Applied linguistics and language study). Longman, 1994.

SELL, S. Chomsky e o Inatismo Cartesiano. Working Papers em Linguística, UFSC, nº6, 2002.

SILVA, I. B. O. A categoria dos verbos na Língua Brasileira de Sinais. Dissertação de mestrado (Área de concentração: linguística) Vitória da Conquista. UESB, 2015.

SILVA, I. B. O; LESSA-DE-OLIVEIRA, A. S. C. Propriedades funcionais verbais na Língua Brasileira de Sinais, Signo, v. 41, n. 71,2016. (no prelo)

TERRA, E; NICOLA, J. Português de olho no mundo do trabalho: volume único. São Paulo: Scipione, 2004.

Published

2017-12-30